92 avant JC Italie, flambeau céleste, pluie de lait En réalité: bolide, phénomène météo 4ème siècle, Obsequens copie un passage perdu de Tite Live. C. Claudio M. Perpenna coss. 53. Fax in caelo visa. Bos locuta. Romae lacte pluit. C. Claudius M. Perpenna étant consuls On vit un flambeau dans le ciel. Un bœuf parla. à Rome, il plut du lait. (Obsequens1) 1557, Conrad Lycosthènes copie Obsequens.
Fax in coelo visa. bos locuta. Romae lacte pluit. On vit un flambeau dans le ciel. Un bœuf parla. à Rome, il plut du lait. (Lycosthenes, p 201) 1783, Pingré semble croire à une comète. 91. C. Claudius & M. Perpenna étant Consuls, on vit un flambeau dans le Ciel. Ibid. (Pingré, p 274) Note: Ibid. = Obsequens 1842, Victor Verger traduit Obsequens. CXIII. Sous les consuls C. Claudius et M. Perpenna (1) On vit au ciel un météore igné. Un boeuf parla. A Rome, il plut du lait. (1) An de R. 662 (Obsequens3, p 123) 1955 Harold T. Wilkins essaye de localiser le phénomène. B.C. 91: "When Claudius and M. Perpenna were consuls, a thing like a burning torch was seen in the sky" (near Rome?) 91 av JC. Quand Claudius and M. Perpenna étaient consuls, une chose comme une torche ardente fut vue dans le ciel (près de Rome?) Wilkins, p 168 Note: Obsequens n'indique pas le lieu. Wilkins ferait mieux de se demander si c'était un bolide. 1977 Christiane Piens copie la traduction d'Obsequens. Sous le consulat de C. Claudius et M. Perpenna ( -94), on aperçut dans le ciel une torche ardente 28. 28. J.O., CXIII (52) (Piens, p 35) Analyse: Pour une fois, nos auteurs ont laissé les informations d'Obsequens quasiment intactes. Un flambeau dans le ciel, c'est, comme d'habitude, un bolide. Un boeuf qui parle? Meuh oui. On n'en avait plus entendu depuis l'an 104, mais la tradition se perpétue. Quant à la pluie de lait, c'est la seizième. Comme d'habitude, il n'est pas dit qu'on l'ait gouté, et on peut soupçonner une pluie imprégnée de poussière blanche. |
Dernière mise à jour: 10/10/2014
Accueil | Paranormal | OVNI | Prodiges célestes |